parler

parler
PARLER. v. n. Proferer, prononcer des mots, articuler des mots. Un enfant qui commence à parler, qui ne sçait pas encore parler. ce malade est à l'extremité, il ne parle plus. Nostre Seigneur a fait parler les muets. vous parlez si bas que je ne vous entends point. il ne faut pas parler haut dans la chambre d'un malade. parler du nez. parler de la gorge. parler avec peine. avoir de la peine à parler. il parle tousjours entre ses dents. parler gras.
En ce sens il se dit de certains oiseaux qui imitent
le langage de l'homme, comme les Perroquets, les Sansonnets, les Geays, les Pies &c. Apprendre à parler à un perroquet. un oiseau qui commence à parler.
Parler, signifie aussi, Discourir, s'esnoncer par le discours, soit dans un entretien familier, soit en public. De quoy parlez-vous? nous parlions de vos affaires. parler de nouvelles. il parle de cela en homme informé, en habile homme. il parle tres-pertinemment de toutes choses. il en parle comme un Ange, comme un oracle. il parle de tout à tort & à travers sans sçavoir ce qu'il dit il parle de tout en estourdi, comme un estourdi. parler teste à teste. parler familierement ensemble. parler sans tesmoins. parler en public. parler devant une grande assemblée. parler sur le champ. parler sans estre preparé. parler sur des matieres difficiles. quand ce fut à luy à parler. parler à son rang, à son tour. c'est à mon tour à parler. parler en bons termes, en termes précis. parler juste. parler avec éloquence, avec vehemence, avec action. parler avec quelqu'un. nous en parlerons tantost ensemble. je vous parleray de quelque chose qui vous regarde. je luy ay parlé de vos interests. je les ay laissez qui parloient d'affaire.
On dit en terme de Palais, qu'Un Advocat, qu'un Procureur parle pour un tel, pour dire, qu'Il plaide pour un tel. Et l'on dit, Parler pour quelqu'un, en faveur de quelqu'un, pour dire, Interceder pour luy auprés d'un autre: Et, Parler contre quelqu'un, pour dire, Parler avec dessein de luy nuire.
On dit prov. Parler de la pluye & du beau temps, pour dire, Discourir, s'entretenir de choses indifferentes.
On dit prov. Parler en l'air, pour dire, Parler sans aucun dessein, sans aucune veuë particuliere. Je vous parle de cela en l'air, & sans avoir aucun dessein. On dit aussi, Parler en l'air, pour dire, Parler sans fondement, & sans estre bien instruit. Il parle de cela en l'air, & sans sçavoir de quoy il est question. On dit à peu prés dans le mesme sens, Parler au hazard, à la bouleveüe, pour dire, Parler temerairement de ce qu'on ne sçait pas bien. C'est un homme qui parle de toutes choses au hazard, à la bouleveüe.
On dit prov. Parler par coeur, parler comme un perroquet, pour dire, Parler sans sçavoir ce que l'on dit: Et l'on dit, d'Un ignorant qui se mesle de parler des choses qu'il ne sçait pas, qu'Il en parle comme un aveugle des couleurs.
On dit, d'Un homme qui parle sur une matiere qu'il possede à fond, qu'Il en parle en maistre; & de celuy qui n'en a qu'une connoissance legere & superficielle, qu'Il en parle en escolier.
On dit, d'Un homme qui parle peu, & qui affecte de la lenteur & de la gravité dans ses discours, qu'Il parle par monosyllabes. Et dans le stile familier on dit, qu'Un homme parle d'or, pour dire, qu'Il parle, qu'il respond comme on souhaitoit qu'il fist.
On dit, Parler aux rochers, pour dire, Parler à des gens qui ne sont point touchez des choses qu'on leur dit, qu'on leur represente; Et, Parler à un sourd, pour dire, Parler à un homme qui est resolu de ne rien accorder, de ne rien faire de ce qu'on luy demande.
On dit prov. qu'Un homme parle d'une chose bien à son aise, pour dire, que Dans l'estat où il est, il luy est aisé d'en parler comme il fait: Et cela se dit generalement de tous ceux qui parlent, avec beaucoup de sens froid, des malheurs & des miseres qui ne les touchent point. Il parle magnifiquement du mespris des richesses, mais il en parle bien à son aise.
On dit, Parler civilement, parler honnestement, parler respectueusement à quelqu'un, pour dire, Se servir de termes civils, honnestes & respectueux en luy parlant: Et, Parler insolemment, parler grossierement, pour dire, Se servir de termes insolents & grossiers: Et on dit, Parler à cheval, pour dire, Parler avec trop de hauteur & d'empire.
On dit par menace à un homme qui ne garde pas dans ses discours le respect qu'il doit à un autre, qu'On luy apprendra à parler. On dit par forme d'avertissement à un homme qui s'émancipe dans ses discours, Parlez peu & parlez bien. Et l'on dit, qu'Un homme trouvera à qui parler, pour dire, qu'Il trouvera de l'opposition, de la resistance à ce qu'il pretend, qu'il trouvera des gens qui luy tiendront teste.
On dit en commun proverbe, Trop gratter cuit, trop parler nuit, pour dire, qu'Un grand parleur s'attire souvent de meschantes affaires.
On dit, Parler bien, parler mal d'une personne, pour dire, En dire du bien, en dire du mal; en discourir en bien & en mal. Il faut tousjours bien parler de ses Superieurs. il ne faut point parler mal de son prochain, parler mal des absents. On dit encore dans le mesme sens, Parler avantageusement, parler desavantageusement d'une personne, d'une chose. Et on dit, qu'Un homme parle par passion, pour dire, que C'est la passion qui luy fait dire ce qu'il dit.
On dit, d'Une chose qui est arrivée, d'une action qui s'est faite, que L'on en parle diversement, pour dire, qu'On la raconte de differentes manieres; & pour dire aussi, que Les uns la loüent, les autres la blasment.
On dit dans le mesme sens; Chacun en parle à sa fantaisie, chacun en parle selon sa passion. Et l'on dit qu'On parle fort d'une chose dans le monde, pour dire, qu'Elle fait le sujet de l'entretien du monde. On dit aussi, qu'Il faut laisser parler le monde, pour dire, qu'Il ne faut pas se mettre en peine de ce que le monde dit.
On dit encore qu'Un homme a bien fait parler de luy, pour dire, qu'Il a fait des choses d'éclat qui sont venuës à la connoissance de tout le monde, dont tout le monde s'est entretenu, & cela se dit également en bien & en mal.
On dit d'Une entreprise ou d'une autre chose semblable, qu'Il en sera parlé, qu'on en entendra parler, pour dire, qu'Elle fera de l'éclat dans le monde. Et l'on dit d'un grand évenement, d'une action memorable, qu'Il en sera parlé à jamais, pour dire, que La posterité en conservera la memoire.
On dit qu'Un homme n'a point encore fait parler de luy, n'a jamais fait parler de luy, pour dire, qu'Il n'a rien fait qu'il luy ait donné de la reputation. Et l'on dit, qu'Une femme n'a jamais fait parler d'elle, pour dire, qu'Elle a tousjours tenu une conduite sage & vertueuse, & qu'elle n'a jamais donné de prise à la médisance.
On dit aussi, d'Une femme, d'une fille, que C'est une femme, une fille dont on a parlé, pour dire, qu'Elles ont eu mauvaise reputation, qu'on a mal parlé de leur conduite.
Parler, Se prend quelquefois dans un sens plus estendu, pour dire, Expliquer ses sentimens, sa pensee, declarer son intention, sa volonté. C'est un homme qui ne veut pas parler nettement, on a fait ce qu'on a peu pour le faire parler, mais il n'y a pas moyen d'en venir à bout, je sçauray bien le faire parler. expliquez-vous mieux, cela n'est pas parler. c'est parler que cela, voila parler. parler au nom de quelqu'un. parler de son chef. parler avec mission. parler par truchement, par interprete. le Roy a parlé, c'est à moy à obeïr. vous n'avez qu'à parler, & vous serez servi.
On dit, Parler en maistre, pour dire, Parler, comme ayant authorité de parler. Parler des grosses dents à quelqu'un, pour dire, Luy parler avec menaces. Et, Parler à sa barette, pour dire, Luy faire une reprimande severe.
On dit, que Dieu parle au coeur des pecheurs, pour dire, qu'Il leur envoye de saintes inspirations, qu'il leur donne de bons mouvements.
Parler, sign. aussi, Expliquer sa pensée par écrit. Aristote a tres-bien parlé de cette matiere dans un tel livre. cet Autheur parle de Physique, comme un homme qui n'y entend rien. La loy est formelle là-dessus, & parle tres-clairement.
On dit qu'Un homme, qu'une femme ont parlé dans un contract, ont parlé au contract, pour dire, qu'Ils ont declaré leur volonté dans ce contract, qu'ils sont intervenus au contract, qu'ils se sont obligez par le contract. Vous avez parlé dans le contract, & par consequent vous y estes obligé. sa femme n'a pas parlé au contract.
On dit fig. que Les yeux, que le visage d'une personne parlent, pour dire, qu'On voit dans ses yeux, dans son visage, qu'elle est sa pensée, quels sont ses sentiments. Et l'on dit, que Son silence mesme parle, pour dire, que Par son silence on connoist ce qu'il pense sur les choses dont il s'agit.
On dit d'Une chose que l'on comprend aisément sans qu'il soit besoin d'explication, que Cela parle tout seul.
On dit, que Le merite, que les services d'une personne parlent, qu'ils parlent pour luy, qu'ils parlent en sa faveur, pour dire, que Son merite, que ses services le rendent recommandable, qu'ils rendent ses pretentions favorables. C'est un homme dont les services parlent. ses services parlent assez. ses blessures parlent pour luy. les services de ses ancestres, & son propre merite parlent en sa faveur. On dit aussi, que tout parle pour un homme, pour dire, que Le bon droit, l'équité & la raison sont de son costé. Dans cette affaire tout parle pour luy. Au contraire, on dit, qu'Un homme n'a rien qui parle pour luy, que rien ne parle en sa faveur, pour dire, qu'Il n'est recommandable par aucun endroit: Et on dit, que Tout parle contre luy, pour dire, que Le bon droit, que la raison est contre luy. On dit encore en matiere d'affaires & de procés, qu'Une piece parle contre un homme, pour dire, qu'Elle est contraire à ses pretentions.
Parler, S'employe aussi activement. Ainsi on dit, Parler françois, parler italien, parler allemand, parler espagnol, parler grec, parler latin, parler hebreu, &c. Et, Parler la langue françoise, la langue italienne, &c. pour dire, S'énoncer en françois, en italien, en allemand, en grec, en latin, &c. Il parle bon françois, il parle bon espagnol. le langage que parloient nos peres. parler le langage des Dieux.
On dit fig. d'Un homme qui parle de science devant des gens plus habiles que luy, qu'Il parle latin devant les cordeliers.
On dit qu'Un homme parle hebreu, parle bas breton, parle haut allemand, pour dire, qu'On ne comprend rien à ce qu'il dit, qu'il parle un langage inconnu. Et l'on dit qu'Il parle Phoebus, pour dire, qu'Il parle un langage affecté. Et on dit Parler chicane. parler blason, &c. pour dire, S'expliquer en termes de chicane, en termes de blason, &c. Et on dit qu'Un homme parle comme un livre, pour dire, que Ses discours sont arrengez, comme s'il lisoit dans un livre.
On dit fig. Parler françois, pour dire, Expliquer nettement & precisement son intention sur quelque affaire. Ce n'est pas là parler françois. c'est un homme que vous aurez peine à faire parler françois.
Parler, Se dit encore dans le sens actif par rapport à la maniere de prononcer une langue. Ainsi on dit, Parler gascon, parler normand, pour dire, Parler françois avec un accent gascon, avec un accent normand.
Parler, S'employe aussi quelquefois dans le n. p. La langue françoise se parle par toute l'Europe.
Parler. subst. Langage, maniere de parler. Il a un parler doux & gracieux. il a un parler rude & choquant.
On dit prov. & fig. Beau parler n'écorche langue, pour dire, qu'Il ne couste rien de parler honnestement & civilement, que c'est une chose dont on ne reçoit jamais de prejudice, de déplaisir.

Dictionnaire de l'Académie française . 1964.

См. также в других словарях:

  • parler — 1. (par lé) v. n. 1°   Articuler des mots, prononcer des paroles. 2°   Il se dit des oiseaux imitant la voix humaine. 3°   S exprimer. 4°   Discourir, s énoncer par le discours, causer. 5°   Parler que, au sens de dire. 6°   Parler à, adresser la …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • parler — Parler: Loqui, Fari, Fabulari, Crepare, Verba facere, Mittere vocem, Voces facere, Sermocinari. {{t=g}}paralaléin,{{/t}} esse puto (ait Budaeus) quod lingua vernacula pro verbo loqui, Verba facere, dicit Parler, et {{t=g}}paralalian,{{/t}} quod… …   Thresor de la langue françoyse

  • Parler d'or — ● Parler d or parler très bien, exprimer des idées pertinentes …   Encyclopédie Universelle

  • Parler — (izg. párler) DEFINICIJA razgranata obitelj glasovitih njemačkih srednjovjekovnih kipara i graditelja koja je djelovala u Češkoj i Njemačkoj (14. st); kasna razvijena gotička dekoracija (katedrala Sv. Vida u Pragu) i inovacije u lukovima kao… …   Hrvatski jezični portal

  • Parler — (vielleicht verstümmelt aus Parlierer, s. d.), Name einer Architekten und Bildhauerfamilie des 14. Jahrh., deren ältestes uns bekanntes Glied Heinrich P., wahrscheinlich aus Köln, in Schwäbisch Gmünd die Heiligenkreuzkirche erbaute. Sein Sohn… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Parler — Parler, Arler, berühmte Steinmetzenfamilie des Mittelalters. Heinrich P., schon 1351 genannt, gilt für den Erbauer der Kreuzkirche zu Schwäbisch Gmünd. Peter P., auch P. von Gmünd genannt, geb. 1333, gest. um 1397 zu Prag, Dombaumeister, baute… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • parler — 1. parler [ parle ] v. <conjug. : 1> • parlier Xe; lat. ecclés. parabolare → parole I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ Articuler les sons d une langue naturelle. Enfant qui apprend à parler. « Tout parle en mon ouvrage [les Fables] et même les poissons » …   Encyclopédie Universelle

  • PARLER — v. n. Proférer, prononcer, articuler des mots. L homme est la seule créature qui ait véritablement le don de parler. Un enfant qui commence à parler, qui ne sait pas encore parler. Ce malade est à l extrémité, il ne parle plus. Vous parlez si bas …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PARLER — v. intr. Proférer, prononcer, articuler des mots. L’homme est la seule créature qui ait véritablement le don de parler. Un enfant qui commence à parler, qui ne sait pas encore parler. Vous parlez si bas que je ne vous entends pas. Il ne faut pas… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • parler — vi. , causer ; deviser, converser, discourir, s entretenir familièrement : PARLÂ (Aillon J., Aillon V., Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Albertville.021, Arvillard.228, Attignat Oncin, Balme Si., Bellecombe Bauges, Billième, Bogève, Chable,… …   Dictionnaire Français-Savoyard


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»